సత్సంగత్వే నిస్సంగత్వం
నిస్సంగత్వే నిర్మోహత్వమ్ |
నిర్మోహత్వే నిశ్చలతత్త్వం
నిశ్చలతత్వే జీవన్ముక్తిః ||
Showing posts with label Tamil songs. Show all posts
Showing posts with label Tamil songs. Show all posts

Wednesday, October 15, 2014

Uyire Uyire, Vennilave Vennilave.. & others


అర్జెంట్ గా ఊరు వెళ్ళాల్సిన పని వచ్చింది.. అందుకని ఈ టపాతో ఈ సిరీస్ ఎండ్ చేసేస్తున్నాను.. నా లిస్ట్ లో మిగిలినవన్నీ కలిపి ఒకే టపాలో ఇరింకించేస్తున్నాను. ఖాళీగా ఉన్నప్పుడు చూడండి :)


***   ***    ***


ఇవాళ మొదట బొంబాయి సినిమాలో నాకెంతో ఇష్టమైన + నా ఫేవొరేట్ సింగర్ పాడిన పాట..  Uyire  Uyire..






Minsara Kanavu



తమిళంలో "Minsara Kanavu", తెలుగులో "మెరుపు కలలు", హిందీలో "సప్నే" పేర్లతో వచ్చిన మూడు భాషల్లోని పాటలూ బోల్డంత పాపులర్ అయిపోయాయి. ముఖ్యంగా "Ooh la la la.."!! నాకింకా "Anbendra.."(చర్చ్ లో జీసస్ దగ్గర కాజోల్ పాడే పాట), "Vennilave Vennilave.." పాటలు ఇష్టం. ఇది కూడా హరిహరన్ పాడినదే :)

అన్ని పాటలూ క్రింద లింక్ లో వినచ్చు: http://play.raaga.com/tamil/album/minsara-kanavu-t0000099 


బాగా ఇష్టమైన Vennilave Vennilave.. 




Kandukondain Kandukondain 


ప్రముఖ ఆంగ్లరచయిత్రి జేన్ ఆస్టిన్ నవల 'Sense and Sensibility'  ఆధారంగా తీసిన Kandukondain Kandukondain కూడా తెలుగులో 'ప్రియురాలు పిలిచింది' పేరుతో వచ్చింది. నాకిష్టమైన చిత్రాల్లో ఒకటి..:)
రెండు భాషల్లోని పాటలూ చాలా బావుంటాయి. రెహ్మాన్ ట్యూన్స్ కి వైరముత్తు సాహిత్యం. ఈ చిత్రంలో ఒకటీ, రెండూ అని చెప్పలేనంతగా పాటలు అన్నీ కూడా ఎంతో గొప్పగా ఉంటాయి. అందుకని అన్ని పాటలూ వరుసగా ఉన్న లింక్ ఇస్తున్నాను. 

 




                                        Rhythm




మళ్ళీ రెహ్మాన్ స్వరాలనందించిన మరో చిత్రం "రిథిమ్". సిన్మా బావుంటుంది. ఇందులో పాటలన్నీ ఫైవ్ ఎలిమెంట్స్(గాలి, నీరు, ఆకాశం, భూమి, నిప్పు) ని గుర్తు చేసేవిగా స్వరపరిచారు. 

ఈ ఐదు పాటల్నీ క్రింద లింక్ లో వినవచ్చు: http://play.raaga.com/tamil/album/Rhythm-T0000257 

యూట్యూబ్ లో అయితే ఇక్కడ వినచ్చు. 



Julie Ganapathy


బాలూ మహేంద్ర దర్శకత్వం వహించిన "Julie Ganapathy" చిత్రానికి 'Misery' అనే ఆంగ్ల చిత్రం ఆధారం. ఇందులో సరిత, జయరామ్, రమ్యకృష్ణ ముఖ్యతారాగణం. మెలోడియస్ గా ఉండే ఈ చిత్రగీతాలకు ఇళయరాజా సంగీతాన్ని సమకూర్చారు. రెండు పాటల్ని అప్పట్లోనే(అంటే సుమారు పంతొమ్మిది ఇరవై ఏళ్ల వయసులోనే) శ్రేయా ఘోషాల్ పాడారు. ఇతర భాషా గాయని అని పట్టుకోలేని విధంగా పాడగలగమే ఈ అమ్మాయిలోని టాలెంట్. మరోటి ఏసుదాస్, ఇంకోటి వారబ్బాయి విజయ్ ఏసుదాస్ పాడారు. చివరి పాట ప్రసన్న పాడారు. ఇది రమ్యకృష్ణ సోలో హాట్ సాంగ్ . ట్యూన్ బావుంటుంది. అందులో ముఫ్ఫై ఐదేళ్ళు దాటిన నటిలా ఏమాత్రం కనబడదీవిడ. అందుకే మరి రెండు మూడేళ్ళకే కనుమరుగయ్యే ఇప్పటి హీరోయిన్స్ లా కాక చాలా ఏళ్ల పాటు దక్షిణాది భాషాచిత్రాలన్నింటిలో తన ప్రతిభను కనబరచగలిగారు. 

ఈ చిత్రంలో పాటలన్నీ క్రింద లింక్ లో వినవచ్చు: http://play.raaga.com/tamil/album/Julie-Ganapathy-T0000469


 *** *** *** 

ఈ సిరీస్ ని మొదటి నుండీ ఫాలో అయినవారెవరైనా ఉంటే.. ఓపిగ్గా చదివినందుకు వాళ్ళకి ధన్యవాదాలు.


Tuesday, October 14, 2014

'Minnale' songs


మిన్నలె, చెలి, రెహ్నా హై తేరే దిల్ మే.. పేర్లతో మూడు భాషల్లోనూ వచ్చిన ఈ సినిమా పాటలు మూడూ భాషల్లోనూ సూపర్ డూపర్ గా హిట్ అయిపోయాయి. సాహిత్యం, భాషల కన్నా సంగీతానికే ఇక్కడ మార్కులు పడ్డాయి. ప్రతి గల్లీలో, ట్రైన్లో, టివీల్లో, రేడియోలో అన్నిచోట్లా రిలీజైన కొన్నాళ్ళ పాటు ఈ పాటలే. సంగీత దర్శకుడిగా "హేరిస్ జైరాజ్" మొదటి సినిమా అనుకుంటా ఇది. ఈ తమిళ్ సాంగ్స్ కేసెట్ పెట్టుకుంటే అటు, ఇటు రెండు పక్కాలా అయ్యేకే ఆపేవాళ్ళం మేము. పాటల కోసం, మాధవన్ కోసం సినిమా చూసాం కానీ భరించడం చాలా కష్టం అయ్యింది. కేవలం పాటల్ని విని ఆస్వాదించాల్సిందే తప్ప కథ జోలికి, సినిమా జోలికీ వెళ్ళకూడని సినిమాల కోవలోకి వస్తుందీ సినిమా! 

చాలా మొదట్లో మాధవన్ జీ టివీలో "బనేగీ అప్నీ బాత్" అనే సీరియల్ లో వేసేవాడు. అప్పట్లోనే మా ఫ్రెండ్స్ అందరం తెగ మెచ్చేసుకునేవాళ్ళం భలే ఉంటాడు, బాగా ఏక్ట్ చేస్తాడని. ఆ సీరియల్ కూడా బావుండేది. సాగీ..సాగి..సాగీ...ఒక్కసారిగా ఆగిపోయింది. ఆ టైటిల్ సాంగ్ కూడా రికార్డ్ చేసుకున్నా అప్పట్లో. ఆ తర్వాత సినిమాల్లోకి వచ్చాడీ అబ్బాయ్. ఇతని నవ్వు చాలా బావుంటుంది. Sweet smile!


మళ్ళీ పాటల్లోకి వచ్చేస్తే... ఈ పిక్చర్ థీమ్ మ్యూజిక్ ను ఫోన్లలో కాలర్ ట్యూన్ గా ఇప్పటికీ పెట్టుకుంటున్నవాళ్ళు ఉన్నారు. 

 థీమ్ మ్యూజిక్ ..



అన్నింటిలోకీ నాకు బాంబే జయశ్రీ పాడిన "వసీగరా.." చాలా చాలా ఇష్టం. ఏ రాగమో కనుక్కోవాలి.. 

 



అన్ని పాటలూ క్రింద లింక్ లో వినచ్చు:



Monday, October 13, 2014

'Duet' songs


పదే పదే కొన్ని పాటల్ని కేవలం సంగీతం కోసమే వినాలనిపిస్తుంది. ఈ సిరీస్ మొత్తం ఆ మ్యూజికల్ ఇంట్రస్ట్ వల్లే. ఏ.ఆర్.రెహ్మాన్ అందించిన అద్భుతమైన ట్యూన్స్ లో కొన్ని బాలచందర్ చిత్రం "డ్యూయెట్" లోని పాటలు. సినిమా ఓ మాదిరిగా ఉంటుంది. కేవలం పాటల కోసం భరించాలంతే. అసలు సినిమా వచ్చిన కొత్తల్లో ఆ తమిళ్ పాటలు ఎన్నిసార్లు విన్నామో లెఖ్ఖలేదు. నాకు ఆ తెలుగు డబ్బింగ్ పాటలు నచ్చక తమిళ్ కేసెట్ కొనుక్కుని అవే వినేదాన్ని. బాలూ కూడా ఎంతో అద్భుతంగా పాడారా పాటలను. అన్నింటికీ సాహిత్యం వైరముత్తు రాసారుట.


ఈ ఆల్బం కి 'రాజు' ఏ.ఆర్.రెహ్మాన్ అయినా 'మంత్రి' మాత్రం పద్మశ్రీ కద్రి గోపాల్నాథ్ గారే! ఆ Sax.. మెస్మరైజింగ్ అసలు!! ఈ ఆల్బంలో టైటిల్ ట్రాక్స్ కాకుండా మిగిలిన చిన్న చిన్న Sax bits రాజు అనే ఆర్టిస్ట్ ప్లే చేసారని వికీ చెప్పింది. మొత్తం పాటలు saxophone instrumental bitsతో పాటుగా వినాలంటే క్రింద ఉన్న రాగా.కామ్ లింక్ లో  వినవచ్చు :  http://play.raaga.com/tamil/album/duet-t0000042


యూట్యూబ్ లింక్స్ నాకు బాగా నచ్చే మూడూ పాటలకి మాత్రమే పెడుతున్నాను.. 

1) ఎన్ కాదలే ఎన్ కాదలే.. 

SPB voice అల్టిమేట్ అసలీపాటలో..




2)Vennilaavin Therileri.. 

amazing interlude bits..
 


3) anjali anjali..

just for the tune.. 
 


ఇంకా ఇవి కూడా సరదాగా బావుంటాయి...
 Kulicha Kuttalam 

Katheerika Gundu Katheerika 

Sunday, October 12, 2014

Veesum Kaatrukku..


"ఉల్లాసం" అని ఓ ట్రయాంగిల్ లవ్ స్టోరీ వచ్చింది. అజిత్, విక్రమ్, మహేశ్వరి.. ఇంకా రఘువరన్, బాలు కూడా ముఖ్యపాత్రల్లో నటించారు. "ఉల్లాసం" పేరుతోనే తెలుగులోకి డబ్బింగ్ చేసారు. అందులో రెండు మూడు పాటలు బావుంటాయి. కార్తీక్ రాజా నే సంగీతం. అన్నింటిలోకీ "Veesum Kaatrukku " అని ఉన్నికృష్ణన్, హరిణి పాడిన పాటొకటి నచ్చేది నాకు. ఈ సినిమాలో ఫోటోగ్రఫీ కూడా బావుంటుంది. ఈ పాట విన్నప్పుడల్లా నాకు ఎక్కడో విన్నట్టు అనిపించేది. ఓ రోజు నాన్న కేసేట్లలో వెతికి ఈ పాట అసలు మాతృక కనిపెట్టాను. ఉల్లాసం సినిమా రాక ముందు "Pocahontas" అనే యేనిమేషన్ ఫిల్మ్ ఒకటి వచ్చింది. నాకు బాగా నచ్చే యేనిమేషన్స్ లో ఒకటి అది. ఇందులో "Can you paint with all the Colors of the Wind" అనే పాటకు అకాడమీ అవార్డ్ వచ్చింది. చాలా బావుంటుందా పాట . ఇది కాక అందులో "Listen With Your Heart.. you will understand " అనే మరో పాట ఉంది. ఈ పాట పల్లవి, పల్లవి ముందర వచ్చే వేణువాదన tune ఆ పాటలోనిదే. ముందర తమిళ్ సాంగ్ వినేసి, తర్వాత క్రింద ఉన్న ఇంగ్లీష్ సాంగ్ కూడా వినండి.. తెలుస్తుంది మీకు.





Pocahontas - Listen With Your Heart  


ఈ సిన్మాలో ఇంకా Yaro yar yaro... , Muthae muthamma పాటలు బావుంటాయి.


Saturday, October 11, 2014

Intha Siru Pennai ..


'లలలాల లాలాల... లాలాలలాలాలా..' అనే హమ్మింగ్ అలా చెవుల్లో అప్పుడప్పుడూ నాకు వినబడుతూ ఉంటుంది..భలే బావుంటుంది. ఇది " Intha Siru Pennai  .. " అనే పాటలోది. ప్రభుదేవా , మీనా నటించిన Naam Iruvar Namakku Iruvar అనే చిత్రం లోనిది. ఇంతకన్నా ఎక్కువ వివరాలు ఈ సిన్మా గురించి తెలియవు. 

కార్తీక్ రాజా సంగీతం. హరిహరన్, విభాశర్మ పాడారీ పాట.

ఈ పాట క్రింద లింక్ లో వినచ్చు: 
http://7starmusiq.com/audio-player-popup-3.asp?MovieID=689&SongsId=4463

క్రింద లింక్ లో చూడచ్చు:
https://www.youtube.com/watch?v=SMHPVTrW1XI

Friday, October 10, 2014

May madham songs


వినీత్, సోనాలి కులకర్ణీ జంటగా "May Madham" పేరుతో వచ్చిన ఈ సినిమాని తెలుగులో 'హృదయాంజలి' పేరుతో డబ్బింగ్ చేసారు. తర్వాత అక్షయ్ ఖన్నా,సోనాలి బేంద్రే లతో హిందీలో రీమేక్ చేసారు. నాకు అసలు సినిమాలోని తమిళ్ సాంగ్స్ బాగా నచ్చుతాయి. వైరముత్తు సాహిత్యాన్ని అందించిన ఈ పాటలకు రెహ్మాన్ సంగీతాన్నందించారు. ఇందులో పాటలన్నీ బోలెడన్నిసార్లు రిపీటవుతూ ఉండేవి ఛానల్స్ లో. 

అన్నింటికన్నా ఎక్కువగా మనం పొద్దుటే వినే సుప్రభాతం ట్యూన్ తో మొదలయ్యే "Marghazhi Poove" బాగా హిట్ సాంగ్. నాకు మాత్రం బాలూ పాడిన "మిన్నలే.." మహా ఇష్టం. బాలూ గొంతులో ఉన్న ఎక్స్ప్రెషన్, ఆర్తి, వేదన మరెవరి వాయిస్ లోనూ పలకవని నాకో గాఠ్ఠి నమ్మకం. ఈ పాట మొత్తంలో వెనకాల రిపీట్ అయ్యే బోలెడు వయోలిన్స్ కలిపి చేసిన బిట్ అద్భుతంగా ఉంటుంది. తెలుగు ఆల్బం లో ఇది లేదనుకుంటా. 

1) minnalae..
  


 2)"En Mel Vizhunda... " అని మొదలయ్యే ఈ పాట చాలా నెమ్మదిగా మెలోడియస్ గా ఉంటుంది. "ఎదపై జారిన ప్రియ చినుకా ఎక్కడ దాగావిన్నాళ్ళూ.. గుండె తెరెచిన చిరు కవితా ఎక్కడ దాగావిన్నాళ్ళూ.."(http://www.youtube.com/watch?v=k26s8DBOqzw ) అని పాట తెలుగులో. తమిళానికి సరైన అనువాదం అవునో కాదో తెలీదు కానీ ఇది ఒక్కటీ మాత్రం తెలుగులో కూడా నచ్చింది నాకు. భువనచంద్ర సాహిత్యం అనుకుంటా.  
















3) తెలుగులో "మానస వీణ మౌన స్వరాన.."(http://www.youtube.com/watch?v=33VasJ-EbHM) అని మొదలయ్యే ఈ పాట తమిళంలో "Marghazhi Poove.." అని మొదలౌతుంది. ఇప్పుడంటే ఓ మంచి నటిగా సోనాలీ కులకర్ణీ బాగా తెలుసు కానీ అప్పట్లో ఎవరో కొత్త హీరోయిన్ అనుకునేవాళ్ళం :) ఈ పాటలో  పిక్చరైజేషన్ బావుంటుంది.

 

Thursday, October 9, 2014

Thenmerkku paruvakkaatru... + Porale Ponnuthayi..


"కరుత్తమ్మ" అనే చిత్రంలో దాదాపు అన్ని పాటలూ బాగుండేవి. సినిమా కూడా టివీలో వచ్చినప్పుడు చూసిన గుర్తు. కాస్త భారమైన సినిమా అయినా బావుంటుంది. భారతీరాజా సినిమా. ఇది "వనిత" పేరుతో తెలుగులో డబ్బింగ్ చేసారని గుర్తు. రెహ్మాన్ సంగీతం. 'Porale Ponnuthayi' పాట తెలుగులో "పూదోట పూసిందంట" అని ఉండేది. ఇది sad version కూడా ఉంది కానీ నేను హేపీ వర్షన్ నే వినిపిస్తాను:) మిగతావాటి తెలుగు వర్షన్స్ గుర్తులేవు.

ఈ సినిమాలో మహేశ్వరి మీద పిక్చరైజ్ చేసిన " Thenmerkku.." అనే మరో పాట కూడా నాకు బాగా ఇష్టం. మిగిలిన వాటిల్లో "Pacha Kili Paadum" ( http://www.youtube.com/watch?v=FKdv48FL5Qw), "Kaadu Potta Kaadu" ( http://www.youtube.com/watch?v=4T0aPXIl3tM) బావుంటాయి. ఈ పాటల్లో కనబడే పల్లె వాతావరణం, పచ్చదనం ముఖ్యంగా ఆకట్టుకుంటాయి. 


1) Thenmerkku paruvakkaatru... 
 ఈ పాటలో వర్షాన్ని బాగా చూపిస్తారు. రెహ్మాన్ అందించిన ట్యూన్ కూడా మర్చిపోలేనిది.

 



2) Porale Ponnuthayi.. 
ఈ పాటకు గానూ రెండు జాతీయ పురస్కారాలు వచ్చాయి. ఒకటి వైరముత్తు సాహిత్యానికీ, మరోటి గాయని స్వర్ణలతకీ. రెహ్మాన్ పైకి తెచ్చిన మరో మంచి గాయని స్వర్ణలత. 

Wednesday, October 8, 2014

menamma... + pulveli pulveli..



ఇవాళ ఒకే సినిమాలోవి రెండు పాటలు.. తెలుగులో 'ఆశ ఆశ ఆశ' పేరుతో డబ్బింగ్ చేసిన ఈ తమిళ్ మూవీ పేరు "ఆశై". అజిత్ హీరో. అప్పట్లో అజిత్ సినిమాలన్నీ చూసేసేవాళ్లం.. మరి బావుంటాడు కదా :) ఈ సిన్మాలో వీరోవిన్ బావుంటుంది కానీ పేరు గుర్తులేదు. 

సరే పాటల్లోకొచ్చేస్తే "మీనమ్మా..." అనే పాట, "pulveli pulveli.." అనే పాట రెండూ చాలా బాగుంటాయి. ఇంకోటి అజిత్ ది సోలో సాంగ్ ఒకటి ఉంది .అది కూడా బావుంటుందని గుర్తు. ప్రస్తుతానికి ఈ పోస్ట్ లో ఈ రెండు పాటలు షేర్ చేస్తున్నాను. దేవా సంగీతం. ఈయన బాణీలు కూడా చాలా మెలోడియస్ & మెమొరబుల్. 

1)"మీనమ్మా... "
ఈ పాట ఇంటర్ల్యూడ్స్ లో మళ్ళీ మళ్ళీ రిపీట్ అయ్యే బిట్ చాలా బావుంటుంది.

  


2) ఈ పాటకి తెలుగులో "మెల్లగా మెల్లగా తట్టి..." పల్లవి అని గుర్తు. 




Tuesday, October 7, 2014

Thendral Vanthu Theendum Pothu... ఇళయ్ మైకం


  
 భాష తెలీదు.. ఒక్క ముక్క అర్థం కాదు కానీ ఆ రాగం.. ఆ పదాలు.. ఎందుకో మనసుకు ఎనలేని ఆనందాన్ని ఇస్తాయి. రికార్డ్ అయిన కేసెట్స్ వచ్చాకా ఈ పాటను మళ్ళీ మళ్ళీ వెనక్కి తిప్పుకుని వినేదాన్ని..! 

ఇళయరాజా ఏం చేసినా మహాప్రసాదం. పాడినా అంతే. ఆయన గళం నచ్చనివారూ ఉన్నారు. కానీ నాకు ఆయన పాడిన పాటలన్నీ కూడా ఇష్టమే. "కుర్ర కళ్ళు చీర గళ్ళలో దారే లేక తిరుగుతున్నవి.. ముంచే మైకమో మురిపించే మోహమో.." అని పాడినప్పుడు కూడా :) 

 ఈ పాటలో జానకి స్వరం.. ఇళయరాజా బాణీ.. రెండూ మహదానందాన్ని  కలిగించేవే..i just love this song..

Monday, October 6, 2014

Malargale Malargalae..



సన్ టివిలో "Pepsi Ungal choice" ప్రతీ వారం చూసిన రోజుల్లో 'ఉమ' అనే అమ్మాయి హోస్ట్ చేసేదా కార్యక్రమాన్ని. బోలెడుమంది ఫాన్స్ ఉండేవారా అమ్మాయికి. ముద్దుగా బావుండేది ఆ అమ్మాయి కూడా. అందులో నచ్చిన పాటలన్నీ లిస్ట్ రాసుకుని, పేర్లు గుర్తుండకపోతే నటీనటుల పేర్లు రాసిపెట్టి, అప్పట్లో మద్రాసులో చదువుకుంటున్న మా కజిన్కి ఆ లిస్ట్ పంపించి ఆ పాటలన్నీ రికార్డ్ చేయించుకున్నాను. వాటిల్లో కొన్నింటిని ఈ బ్లాగ్ లో పోస్ట్ చెయ్యాలని. ఒకటి నిన్న పోస్ట్ చేసా కదా. ఇది మరొకటి.. "Malargale Malargalae" అని రెహ్మాన్ స్వరపరిచినది. అందువల్ల ఇష్టం. specially tune & interludes..

 ఇదిగో ఇదే పాట.. 

Sunday, October 5, 2014

"మలరే మౌనమా.."



ఒకప్పుడు రికార్డ్ చేయించుకుని మరీ చాలా ఎక్కువగా విన్న తమిళ్ సాంగ్స్ లో ఒకటి.. "మలరే మౌనమా.."!! విద్యాసాగర్ అందించిన అతి మంచి పాటల్లో ఒకటి. బాలూ, జానకీ స్వరాలు ఈ పాటకి ప్రాణం అనడమే సబబు.


 ఈ పాట గురించిన కొన్ని వివరాలు.. ఒక తమిళపాటల వీరాభిమాని మాటలు క్రింద లింక్ లో చదవచ్చు... http://bharadhibimbham.blogspot.in/2006/05/malare-mounama-duet-of-this-decade-i.html


మనసుకు హాయి కమ్మేసేలాంటి ఈ పాట మరి వినేద్దామా..

 


ఈ వైరముత్తుసాహిత్యానికి అర్థం మాత్రం నాకు తెలీదు..:(
ఎవరైనా చెప్తే సంతోషం...




Tuesday, April 22, 2014

గుండెల్లో ఊసులన్నీ కళ్ళల్లో పొంగెనే..




"...గుండెల్లో ఊసులన్నీ కళ్ళల్లో పొంగెనే
కళ్లల్లో బాసలన్నీ రాగాలై సాగెలే..
ముద్దబంతి పూచెనులే.. తేనెజల్లు చిందేనులే..
ఊహలన్నీ ఊరేగెనే నందనాలు విందు చేసెనే.."

ఎందుకో ఈ పాట గుర్తుకు వచ్చింది.. టిపికల్ ఇళయరాజా ట్యూన్.. అద్భుతమైన ఇంటర్లూడ్స్.. ఈ పాటకు తమిళ్ లో యేసుదాస్ గళమే నాకు బాగా నచ్చుతుంది.. 

 తమిళ్ version:

   


  తెలుగు version: 




Tuesday, March 18, 2014

two new songs...



ఈ పాటలు బావున్నాయి... 
రెండింటిలో మధ్యలో వాడిన violins బాగున్నాయి... 



 Pogadhae Pogadhae  


Mouname Mouname

Wednesday, March 12, 2014

ఎపుడూ నీకు నే తెలుపనిది..




బ్లాగ్లోకం నాకిచ్చిన  అతితక్కువ స్నేహితుల్లో ఒకరు విజయజ్యోతిగారు. "మహెక్" పేరుతో అదివరకూ రాసిన బ్లాగ్ నే మళ్ళీ ఇప్పుడు "కదంబం" గా మార్చారు. ఈమధ్యన ఆ బ్లాగ్ లో పాటలు, ప్రశ్నలు చూసి డౌట్ వచ్చి "మీరేనా?" అనిడిగితే ఔనన్నారు :) తెలుగు,హిందీ పాటలు, సాహిత్యం విషయంలో మా అభిప్రాయాలు చాలా వరకు బాగా కలుస్తాయి. ఇందాకా ఆ బ్లాగ్లో నే మిస్సయిన టపాలన్నీ చదువుతుంటే "సొంతం" చిత్రంలో పాట కనబడింది. ఆ మధ్యనొకసారి ఆ పాట గురించి రాద్దామని లింక్స్ అవీ దాచి ఉంచాను గానీ బధ్ధకిస్తూ వచ్చాను... ఇప్పుడు ఆవిడ పోస్ట్ చూశాకా రాయాలనిపించి రాస్తున్నా..


"సొంతం" సినిమా నే చూడలేదు కానీ " తెలుసునా తెలుసునా.." పాట + "ఎపుడూ నీకు నే తెలపనిది"  రెండు పాటలూ చాలా బావుంటాయి. 'దేవీ శ్రీ ప్రసాద్' బెస్ట్ సాంగ్స్ లో తప్పకుండా చేర్చుకోవాల్సిన పాటలు. రెండవ పాటకు male version, female version రెండూ ఉన్నాయి. రెండింటికి ఒక్కొక్క చెరణమే ఉంటాయి. ఈ పాట సందర్భం తెలీదు కానీ ట్యూన్ వింటుంటే అప్రయత్నంగా కళ్ళల్లో నీళ్ళు వచ్చేస్తాయి. అంత అర్ద్రంగా ఉంటుంది. ఆ గొప్పతనం 'సిరివెన్నెల' సాహిత్యానిది కూడానూ! రెండూ చరణాల సాహిత్యాన్ని రాస్తున్నా..


పాట: "ఎపుడూ నీకు నే తెలుపనిది.."
చిత్రం: సొంతం(2003)
సంగీతం: దేవీశ్రీప్రసాద్
సాహిత్యం: సిరివెన్నెల సీతారామ శాస్త్రి
పాడినది: సుమంగళి

సాహిత్యం: 

ఎపుడూ నీకు నే తెలుపనిది 
ఇకపై ఎవరికీ తెలియనిది 
మనసే మోయగలదా జీవితా౦త౦
వెతికే తీరమే రాన౦ది 
బతికే దారినే మూసి౦ది 
రగిలే నిన్నలేనా నాకు సొ౦త౦
సమయ౦ చేదుగా నవ్వి౦ది 
హృదయ౦ బాధగా చూసి౦ది 
నిజమే నీడగా మారి౦ది 

1చ: గు౦డెలో ఆశనే తెలుపనే లేదు నా మౌన౦
చూపులో భాషనీ చదవనే లేదు నీ స్నేహ౦
తలపులో నువ్వు కొలువున్నా కలుసుకోలేను ఎదురున్నా
తెలిసి ఈ తప్పు చేస్తున్నా అడగవే ఒక్క సారైనా
నేస్తమా నీ పరిచయ౦
కల కరిగి౦చేటి కన్నీటి వానే కాదా
(http://www.youtube.com/watch?v=UxmU5Ia2gOw)


2చ: జ్ఞాపక౦ సాక్షిగా పలకరి౦చావు ప్రతిచోటా
జీవిత౦ నీవని గురుతు చేసావు ప్రతిపూటా
ఒ౦టిగా బతకలేన౦టూ వె౦ట తరిమావు ఇన్నాళ్ళూ
మెలకువే రాని కలగంటూ గడపమన్నావు నూరేళ్ళూ
ప్రియతమా నీ పరిమళ౦ ఒక ఊహేగాని ఊపిరిగా సొ౦త౦ కాదా
(పాడినది: మల్లిఖార్జున్ -
https://www.youtube.com/watch?v=xUTSNzW95g0)



ఇదే ట్యూన్ ను దేవీ శ్రీ ప్రసాద్ తాను సంగీతాన్ని అందించిన మరొక తమిళ్ సినిమాలో వాడుకున్నారు. జ్యోతిక, సూర్య నటించిన "మాయావి" అనే చిత్రంలో. తమిళ్ వర్షన్ ఎలా ఉంటుందో అని యూట్యూబ్ లో వెతుక్కుని చూస్తే.. ఇంకా కడుపులోచి దు:ఖం తన్నుకు వచ్చేసింది. 

song: Kadavul thandha 
Movie: మాయావి(2005) 
Lyrics:  Palani Bharathi
Music director: Devi Sri Prasad
Singers: S.P.B Charan, Kalpana

http://www.youtube.com/watch?v=OsW3pWOJJ1k


 


 Tamil సాహిత్యం చాలా బాగుంది. అర్థాన్ని క్రింద బ్లాగ్ లో చదవండి: http://tamilthathuvarasigan.wordpress.com/2012/07/13/maayavi-kadavul-thandha-azhagiya-vazhvu/





Wednesday, December 14, 2011

ఎన్ కాదలే.. ఎన్ కాదలే..


ఏ.ఆర్.రెహ్మాన్ చేసిన పాటల్లో బెస్ట్ ట్యూన్స్ లో తప్పనిసరిగా చెప్పుకోదగ్గవి "డ్యుయెట్" సినిమాపాటలు. తెలుగు కాదు.. ముఖ్యంగా తమిళ్ "డ్యూయెట్" పాటలు. భాష తెలియకపోయినా తమిళం పాటలే చాలా బాగున్నాయని అప్పట్లో నేను ప్రత్యేకం ఈ తమిళ్ పాటల కేసెట్ ఓ కజిన్ తో తెప్పించున్నా. అన్ని పాటలు చాలా బాగుంటాయి. ఎన్నిసార్లు విన్నానో లెఖ్ఖలేదు...కద్రి గోపాల్ నాథ్ గారి saxophone అయితే అద్భుతం. అందులోనూ "ఎన్ కాదలే " పాటలో sax..గుండేల్ని పిండేస్తుంది..ఎన్నిసార్లు విన్నా తనివితీరదు...

ఇవాళ "ఎన్ కాదలే" పాటకు అర్ధం వెతుకుతూంటే నెట్లో దొరికింది...సాహిత్యం(అనువాదం) చాలా బాగుంది. ఎంతవరకు సరైన ట్రాన్స్లేషనో తెలీదు కానీ అర్ధం బాగుంది. తెలుగు డబ్బింగ్ పాటలో కన్నా వెయ్యిరెట్లు నయం. ఈ సాహిత్యానికి అర్ధం రాసినవారికి బోలెడు ధన్యవాదాలు.

"en kaadhalae en kaadhalae
ennai enna seiyya poagiRaai?
naan oaviyan endru therindhum nee
yean kaNNirandai kaetkiRaai?"

My love! my Love!
what are you going to do with me
Even though you know that I am an artist(painting)
Why are you asking my eyes?

"siluvaigal siRaguhaL
rendil enna thara poagiRaai?
kiLLuvathai kiLLivittu
yean thaLLi nindru paarkiRaai?"

the holy cross or Bird's wing
What are you going to give me?
Having sparked the desire in me
Why are you turning a blind eye?

(en kaadhalae...)
"kaadhalae nee poo eRindhaal
endha malayum konjam kuzhayum
kaadhalae nee kal eRindhaal
endha kadalum konjam kalangum"

My Love, if you threw a flower
even a mountain would blush
My Love, if you threw a stone
even an ocean would be disturbed

"ini meeLvadhaa illai veeLvadhaa?
uyir vaazhvadhaa illai povadhaa?
amudhenbadhaa visham enbadhaa?
illai amudha-visham enbadhaa?"

Should I proceed or back out?
Should I live on or die?
Are you the nectar or are you poison?
Else are you a mixture of both?

"kaadhalae un kaaladiyil
naan vizhundhu vizhundhu thozhudhaen
kaNgaLai nee moodikkondaay
naan kulungi kulungi azhudhaed"

My love,I prayed fervently at yout feet
You wouldn't open your eyes
Hence I cried inconsolably


"idhu maatramaa thadumaatramaa?
en nenjilae pani moottamaa?
nee thozhiyaa? illai edhiriyaa?
endru dhinamum poraattamaa?"


Is the change happening to me good or bad?
is there accumulation of snow flakes in my heart?
Are you a friend? or a foe?
Is that the conflict that is going on within me?

పాటలో బాలూ గళంలో పలికిన ఆవేదన అద్భుతం, వైరముత్తు గారి సాహిత్యం అద్భుతం. మీరూ వినేయండి ఓసారి...



Thursday, August 26, 2010

ninaikkattherindha manamae...


నాకు అస్సలు తమిళం రాదు. కానీ కొన్ని తమిళ్ పాటలు విన్నప్పటినుంచీ మళ్ళీ మళ్ళీ వినాలనిపిస్తాయి నాకు. పాత తమిళ్ పాటల కలక్షన్ మా నాన్నగారి దగ్గర బాగానే ఉన్నాయి. నా కాలేజీ రోజుల నాటి తమిళ్ సాంగ్స్ మాత్రం నేను అక్కడ ఉన్న స్నేహితులు, కజిన్స్ ద్వారా రికార్డ్ చేయించి తెప్పించుకునేదాన్ని. భాష తెలియకపోయినా వినటానికి కొన్ని పాటలు చాలా బాగుంటాయి. సినిమా పేర్లు తెలియక ఫలానా నటులు నటించారు, పాటలో ఫలానా కలర్ డ్రెస్స్ వేసుకుని ఉంటారు అని ఉత్తరంలో రాసేదాన్ని.

ఈ టపాలో పెడుతున్న పాట సుప్రసిధ్ధ గాయని పి.సుశీల పాడినది. పి.సుశీల గళంలోని మాధుర్యాన్ని మనం ఎన్నో తెలుగు పాటల్లో విన్నాం. కానీ ఆవిడ పాడిన కొన్ని తమిళ సినీ గీతాల్లో వారి వాయిస్లోని హైపిచ్ ను మనం పూర్తిగా ఆస్వాదించగలుగుతాము. తెలుగులో కూడా సుశీలగారివి అద్భుతమైన పాటలు ఉన్నా, సుశీలగారి గళాన్ని పూర్తి స్థాయిలో బాగా వాడుకున్నది తమిళసంగీతదర్శకులే అని కొందరు అంటూంటారు. "ఆనందజ్యోతి" అనే తమిళ చిత్రంలోని ఈ పాట విన్న తర్వాత నాకు అది నిజమేనేమో అనిపించింది.

ఈమధ్యనే విన్న ఈ పాట విన్న కొద్దీ మళ్ళి మళ్ళీ వినాలనిపించింది. అర్ధం తెలుసుకోవాలని చాలా ప్రయత్నించాను కానీ అడిగినవారు సరైన పొందికలో చెప్పలేకపోయారు. ఆఖరికి ఒక స్నేహితురాలు పంపిన అర్ధం సమంగా ఉందనిపించింది. "ఈ సాహిత్యానికి పొయిటిక్ గా అర్ధాన్ని రాయటం కష్టం, నాకు తెలిసినట్లుగా రాసి పంపుతున్నాను" అని తను చెప్పింది.

యూట్యూబ్ లింక్ క్రిందన తమిళ్ సాహిత్యం, ఆ క్రిందనే ఆంగ్ల అర్ధం రాసాను. విని, చదివి ఆస్వాదించండి.


సినిమా : ఆనందజ్యోతి(1963)
పాడినది: పి.సుశీల
సంగీతం: విశ్వనాధన్-రామ్మూర్తి
సాహిత్యం: Kannadasan



ninaikkath therindha manamae unakku marakkath theriyaadhaa
pazhagath therindha uyirae unakku vilagath theriyaadhaa
uyirae vilagath theriyaadhaa (ninaikkath)


OH MIND, IF YOU KNOW HOW TO REMEMBER, DON'T YOU KNOW HOW TO FORGET?
OH SOUL, IF YOU KNOW HOW TO MEET, DON'T YOU KNOW HOW TO DEPART?
OH SOUL, DON'T YOU KNOW HOW TO DEPART?

mayangath therindha kannae unakku urangath theriyaadhaa
malarath therindha anbae unakku maraiyath theriyaadhaa
anbae maraiyath theriyaadhaa
(ninaikkath)

OH EYE, if YOU KNOW TO MESMERISE, DONT YOU KNOW HOW TO CLOSE?
OH LOVE, if YOU KNOW TO BLOSSOM, BUT DON'T YOU KNOW TO DISAPPEAR?
OH LOVE, DONT YOU KNOW TO DISAPPEAR?

edukkath therindha karamae unakku kodukkath theriyaadhaa
inikkath therindha kaniyae unakku kasakkath theriyaadhaa
padikka therindha idhazhae unakku mudikkath theriyaadhaa
padarath therindha paniyae unakku maraiyath theriyaadhaa
paniyae maraiyath theriyaadhaa -Mist then don’t u know how to hide
(ninaikkath)

OH HAND, YOU KNOW HOW TO TAKE, BUT DON'T YOU KNOW HOW TO GIVE?
OH FRUIT, YOU KNOW TO BE SWEET, BUT DONT YOU KNOW HOW TO TURN BITTER?
OH BOOK, YOU KNOW HOW TO READ, BUT DON'T YOU KNOW HOW TO FINISH?
OH MIST, YOU KNOW HOW TO SPREAD, BUT CAN'T YOU DISAPPEAR?
OH MIST, CAN'T YOU DISAPPEAR?

kodhikkath therindha nilavae unakku kulirath theriyaadhaa
kulirum thenral kaatrae unakku pirikkath theriyaadhaa
pirikkath therindha iraivaa unakku inaikkath theriyaadhaa
inaiyath therindha thalaivaa unakku ennaip puriyaadhaa
thalaivaa ennaip puriyaadhaa
(ninaikkath)

OH MOON, YOU KNOW HOW TO BURN, DON'T YOU KNOW HOW TO COOL?
OH BREEZE, YOU KNOW HOW TO SOOTHE BUT DON'T YOU KNOW HOW TO SEPARATE?
OH LORD, YOU KNOW HOW TO SEPARATE, BUT DON'T YOU KNOW TO JOIN US?
OH DEAR, IF YOU ARE CLOSE TO ME, DON'T YOU UNDERSTAND ME?
OH DEAR, DON'T YOU UNDERSTAND ME?

**************************************************

అడిగిన వెంఠనే పాట అర్ధాన్ని రాసి పంపిన నా స్నేహితురాలి స్నేహితురాలికి బ్లాగ్ముఖంగా ధన్యవాదాలు.